

Anagura Amélie
アナグラアメリ
Ameri avoids anything related to romance, finding no appeal in the typical behaviors of couples across Japan. Despite this, she recalls an instance in middle school when a boy expressed his feelings for her, which she dismissed as a joke. As time passes, she faces a moment of introspection, possibly reconsidering her stance on relationships. The choice of how to proceed remains entirely in her hands.
Traduzione in corso — testo originale in inglese.




